En la entrevista de hoy hablamos con GAS, un grupo de Barcelona que este mes acaba de sacar Everlasting Freshman, su primer EP grabado en estudio con seis temas originales cantados en chino.
En 2012, GAS publicó en Youtube un vídeo con los primeros ensayos del single 永远的初学者 (Eterno debutante) convirtiéndose en el primer grupo Español en cantar en mandarín. El videoclip ha sido un éxito con casi 50.000 visualizaciones y más de 600 comentarios de gente de todo el mundo.
Cantar en chino
Primero de todo muchas gracias por aceptar esta entrevista, hacía ya tiempo que quería hablar con vosotros. Pregunta de rigor ¿Cómo y por qué un grupo de Barcelona decide cantar en mandarín?
La idea de hacer música en chino surgió casi como una broma, un día vino un amigo de la banda al local y lo propuso. Al principio nos pareció una idea muy descabellada, pero tradujimos una de las letras que teníamos en español y la verdad es que nos gustó como sonaba el chino con nuestra música y, sobretodo, después de ver la buena acogida que tuvo nuestro primer vídeo en Youtube, decidimos seguir cantando en chino y ver que nos depara el futuro.
Siempre he sido de la opinión de que hay idiomas más adecuados que otros para hacer música, el chino mandarín me parece un idioma bastante melódico y por tanto muy adecuado para muchos estilos musicales, ¿opináis lo mismo?
Estamos totalmente de acuerdo con tu opinión, a nosotros el chino también nos parece un idioma muy melódico, quizá es por los tonos. Creemos que queda muy bien tanto para cantar canciones lentas o de medio tiempo como las del rock pop que hacemos. Sin embargo, no podemos opinar de otros estilos musicales cantados en chino porque hasta ahora solo hemos escuchado rock y pop en chino, y nos gusta como suena.
En la mayoría de lugares la comunidad china no acostumbra a salirse de sus círculos. Me imagino que uno de vuestros objetivos es llegar a la abundante comunidad china de vuestra ciudad, ¿vienen chinos a vuestros conciertos? ¿Habéis recibido opiniones de la comunidad china?
Lo que dices es cierto, la impresión que nos da es que los chinos que viven en Barcelona están muy centrados en sus actividades laborales y no tanto para dedicar tiempo a la vida del ocio y el disfrute de la música o las otras artes. Quizá también su círculo social sea un tanto cerrado a diferencia de lo que ocurre en los Chinatowns de las grandes urbes mundiales, como Londres o Nueva York, donde se organizan muchos eventos culturales relacionados con China. En Barcelona nos está costando por el momento encontrar este tipo de actividades.
Panorama musical en china
Actualmente, en China, el estilo musical predominante yo lo definiría como “Pop Empalagoso”. Aunque están surgiendo grupos que tocan otros estilos de música, aún es bastante difícil encontrarlos ¿Conocéis algún grupo chino que recomendaríais?
Estamos totalmente de acuerdo contigo con la etiqueta de “pop empalagoso” que sólo habla de amores y desamores. Es cierto que es difícil encontrar a grupos chinos que hagan una música algo más rompedora. Hay cosas que también suenan bien como, por poner un ejemplo, el cantante de rock pequinés Wang Feng. En el último directo versionamos una de sus canciones y nos divirtió hacerlo.
Hace unos meses fui a ver otra banda de Barcelona en el Mao Livehouse de Beijing y pese a que no cantaban en chino, pareció que a los locales les gustó bastante. De hecho durante el 2014 han tocado en este lugar varios grupos españoles. ¿Hay alguna gira prevista de GAS en el Reino del Medio?
Tenemos constancia de que bastantes bandas españolas no muy conocidas que cantan en español han tocado ya en China, y de hecho, nos parece una paradoja que nosotros cantando en chino todavía no hayamos tenido la oportunidad de actuar en China, pero el mundo de la música es así, la mayoría de veces no importa tanto el proyecto musical que ofreces sino los contactos que tengas y que te puedan abrir puertas. Actualmente estamos trabajando en hacer estos contactos para poder hacer realidad nuestro sueño: actuar en China y Taiwán.
En los últimos años la presencia de extranjeros en los programas de televisión china ha crecido mucho, no sé si es porque cada vez hay más gente capaz de hablar chino o porque está de moda. En mi opinión vuestra historia podría interesar a muchos de los realities chinos. ¿Estarías dispuestos a salir por la televisión china?
Por supuesto, estaríamos encantados de salir por la tele china, aunque tampoco perseguimos ningún sueño de convertirnos en un fenómeno de masas ni nada por el estilo. Lo que más nos gustaría es conseguir un grupo de fieles seguidores chinos que apreciasen nuestra música y disfrutasen escuchándola.
Aprender chino
Según tengo entendido el único que está estudiando chino es vuestro cantante Jordi Riba. ¿Alguno de vosotros se ha planteado estudiar también chino?
Efectivamente, el único de la banda que habla chino es Jordi, los demás nunca hemos estudiado este idioma aunque sí que nos gustaría tener algunas nociones, como mínimo. Sin embargo, creemos que para estudiar chino en serio hace falta tener mucho tiempo y dedicarle mucho tiempo, y esto no es fácil . Seguro que con el tiempo hiremos avanzando en este sentido.
Cuando les enseñé vuestro video a mis compañeros de trabajo se sorprendieron de lo buena que era la pronunciación Jordi. Así que, Jordi, ¿hablas tan bien chino cómo cantas?
Digamos que me defiendo un poco hablando, llevo muchos años estudiando este idioma en la EOI de Barcelona. Los comentarios de la gente en Youtube también decían esto de la pronunciación, pero yo siempre digo que debo seguir porque nunca se sabe bastante. Además, también estudio otras lenguas como el ruso, y por mi experiencia como estudiante de lenguas extranjeras, puedo decir que el estudio de una lengua extranjera es un proceso que nunca termina, y en el caso del chino todavía más.
Un problema común entre los que estudian mandarín fuera de China es su incapacidad de comunicarse con hablantes nativos. ¿Qué consejo le darías a esta gente?
Para mí una de las cosas más difíciles de estudiar el chino es entender lo que te dicen los nativos, aunque expresarse y hablar con fluidez tampoco es fácil, y aun menos escribir en chino. El consejo que puedo dar es que escuchen mucho la lengua, que se subscriban a lecciones de podcast como Chinesepod, y que escuchen mucho el idioma, que escuchen la radio, miren películas, etc. Otro consejo que les daría es que aprovechen todas las oportunidades que tengan para practicar el chino en su ciudad, yendo a restaurantes, negocios, haciendo intercambio idiomas con estudiantes chinos, etc. Sobretodo les diría que nunca tiren la toalla, que si les gusta realmente estudiar chino, que intenten buscar fuerzas y motivación para seguir adelante.
Para terminar una pregunta obligada en Sapore Di Cina, ¿cuál es vuestra comida o plato chino preferido?
Nos gusta la comida china claro! Tenemos un restaurante cerca del local de ensayo al que asistimos con frecuencia. Todos tenemos alguna preferencia. Jordi dice que también le gusta mucho el hongshaorou 红烧肉, suanlatang 酸辣汤, el pato pequinés 北京烤鸭 y las empanadillas o guotie锅贴
Muchas gracias por vuestro tiempo y os deseo mucha suerte.
P.D.Podéis escuchar el disco completo de GAS a través de su web, spotify o descargarlo en itunes.
Photo Credits: Photos by GAS
Los Pistons ya cantaban en mandarín en el año 2000 aproximadamente. De hecho tuvieron gira y mucho éxito en Taiwán.
Gracias por la info, no los conocía