Este artículo expone los trámites que se necesitan realizar con tal de casarse en China, validar el matrimonio en tu país de origen, conseguir una visado para tu pareja china y/u obtener un visado chino tipo Q1, otorgado a aquellos que van a China para una reagrupación familiar (y por lo tanto también para aquellos que han contraído matrimonio con un/a ciudadano/a china).
En primer lugar tengo que agradecer a Elizabeth Guarnero, que gracias a un comentario en la sección italiana de Sapore di Cina, no sólo nos dio la idea para el artículo, sino también nos ha proporcionado la mayor parte de la información sobre el mismo.
Cómo casarse en China
Primero de todo debes obtener el Certificado de estado civil o Certificado de Capacidad Matrimonial (según tu país de origen se llamará diferente, sólo tiene que estar bien especificado que eres SOLTERO). En España, Argentina y México se debería poder obtener directamente en la embajada o consulado, pero en otros casos como por ejemplo Chile primero debe ser emitido por tu por tu país de origen (por ejemplo Ministerio de exteriores o ayuntamiento local) y luego ser convalidado por tu embajada/consulado en China. Ten cuidado porque este documento puede caducar al cabo de unos meses por lo que no se debería pedir demasiado pronto.
A continuación, debes traducir el documento que has obtenido y tu prueba de ciudadanía (es decir el pasaporte), en muchos casos se puede hacer en la embajada o consulado de tu país, pero es mejor que se haga en el lugar especificado por el gobierno regional de la provincia de residencia de tu pareja (indicado en el hukou, 户口, es decir el certificado de residencia chino). Obtener los documentos traducidos va a llevar de dos a cuatro días laborables.
Una vez obtenido este documento se debe ir al municipio de residencia (o la capital de provincia) de tu pareja. En caso de Elisabeth tubo que ir a Wuhan, capital de Hubei, ya aunque tanto ella como su marido residen en Beijing su marido es originario de Hubei. En particular, tienes que ir en la oficina llamada 姻登记处. A continuación se detallan documentos que debes llevar contigo:
Tu: El pasaporte (y su traducción), el certificado de estado civil emitido por la embajada (y traducido), el registro en la policía local especificando tu dirección en China y una foto tamaño carnet de fondo rojo (de los dos juntos).
Ciudadano Chino: carnet de identidad, 单身证明 (es decir el certificado que especifica su estado civil), 户口本 (el librito hukou, es decir el certificado de residencia) y una foto tamaño carnet de fondo rojo (de los dos juntos).
Nota: Ten en cuenta que en algunos casos se debe pedir hora antes de ir a la oficina, depende del municipio. Ademas, vas a tener que rellenar un formulario escribiendo en chino sin que nadie lo pueda hacer por ti, así que práctica tu escritura ; ).
El certificado de matrimonio – también llamado «libro rojo» – lo obtendrás en unas horas (o días). Obtenido el libro rojo, para las autoridades chinas estáis oficialmente casados. El costo total del procedimiento en Hubei es 468 yuanes (pero varía dependiendo de la provincia).
Procedimiento para validar el matrimonio en tu país y conseguir una visado para tu cónyuge Chino
Nota: Esta sección esta basada en el procedimiento en Italia (nacionalidad de Elistabeth), que es prácticamente el mismo que en España y debería ser muy similar a los países firmantes de la convención del Haya (la mayoría de países latinoamericanos pertenecen a esta categoría) de todas formas deberías consultar con tu embajada o consulado (cuando solicites el certificado de estado civil por ejemplo) para saber si se requiere algún documento extra.
Una vez obtenido el libro rojo tendrás que ir a la oficina de un notario (la dirección te la darán en la oficina donde acabas de conseguir el libro) en la misma provincia en la que te casaste. Allí traducirán al español en forma de acta notarial los siguientes documentos :
1 . Libro Rojo del ciudadano extranjero (con el nombre del cónyuge extranjero antes que el chino) .
2 . Certificado de nacimiento del ciudadano chino, que contiene los nombres de los padres, fecha y lugar de nacimiento , fotocopias de documentos de identidad de los padres y su hukou.
Los honorarios legales son aproximadamente 7-800 yuanes. Por lo general, no es posible obtener los documentos el mismo día por lo que tendrás que volver o que los envíen.
Una vez recibidos los documentos por el notario (escritura notarial en chino se llama 公证), tendrás que ir al Ministerio de Relaciones Exteriores de China -oficina de legalización-. En Beijing el Departamento de Asuntos Consulares del Ministerio de Asuntos Exteriores se encuentra en el distrito de Chaoyang en la calle Chaowai 22, Prime Tower, 7 ª planta, habitación 420 (teléfono: 010 65889906/65889760). Aquí deberás legalizar el certificado de matrimonio (o libro rojo). El servicio exprés cuesta 190 yuanes.
Para legalizar el certificado de nacimiento del cónyuge chino deberás ir a otra oficina. A continuación se listan cuatro opciones con el contacto de la oficina en Beijing:
1. CTS- China travel service head office LTD (tel: 010 65124896).
2. MFITS international travel service (tel: 01065889918).
3. Foreign economic cooperation Beijing (tel: 01065265271).
4. Beijing FAO center for international exchange (tel: 010 85622712).
Elisabeth recomienda el MFITS, que se encuentra en la calle detrás del Ministerio de Asuntos Exteriores. De esta manera se puede hacer todo en un solo día (ojo porque el Ministerio de Asuntos Exteriores cierra a las once). El coste es de 150 yuanes para el servicio exprés.
Una vez retirados los dos documentos legales a las que se les aplicó el sello del ministerio, finalmente puedes ir a la Embajada para la validación del matrimonio en tu país. Tendrás que llevar contigo:
1. Los dos libros rojos (o certificado de matrimonio).
2. Tu pasaporte, el pasaporte y el carnet de identidad del cónyuge chino.
3. Los documentos traducidos y legalizados por el notario. Los dos libritos de papel blanco A4 que contienen toda la información – tanto en chino como en español – concerniente al libro rojo y el certificado de nacimiento.
5. El formulario de legalización del matrimonio
6. Dinero en metálico para las tasas.
La validación del matrimonio tiene dos objetivos: informar a tu país de tu nuevo estado civil y empezar los tramites para obtener el visado para el cónyuge chino. En muchos casos con solo el recibo de haber pagado las tasas uno se puede ya puede solicitar el visado.
Ten cuidado, porque si no se vas a ir de inmediato a tu país es mejor no comenzar inmediatamente el proceso del visado porque este va a expirar si no se usa y puede tener un coste considerable.
Conseguir un visado chino Q1 (es decir, un visado de reagrupación familiar)
Si deseas permanecer en China y no tienes un permiso de residencia en este momento, puedes solicitar una visado Q1 (es decir, un visado para la reagrupación familiar). Para obtenerlo debes ir al Departamento de entrada y salida (公安局出入境管理处), una semana antes de la expiración del visado que tengas, con los siguientes documentos:
1. Pasaporte con al menos dos paginas libres y con seis meses de validez.
2. Documento de residencia (emitido por la Policía Local), original y fotocopia.
3. Formulario cumplimentado (lo encuentras en el departamento).
4. Foto carnet de fondo blanco.
5. Los dos certificados de matrimonio (libros rojos) y fotocopias de la primera página que contiene el sello y la página principal (el que hay la foto).
6. Documento de identidad del cónyuge chino (más fotocopia).
7. Certificado de residencia del cónyuge en la ciudad china en la que reside (暂住证) más una fotocopia de la página con la foto y la página central con los datos del lugar de residencia.
8. Certificado de buena salud (para obtenerlo hay que ir al hospital International travel health care center, hacer la revisión médica y llevar contigo el recibo, el certificado y los resultados).
9. Auto-declaración de renta (担保书) firmado por el cónyuge chino, que debe declarar su voluntad de apoyarte financieramente durante tu estancia en China.
En este punto se te dará un recibo amarillo que contiene la fecha en la que puedes recoger tu pasaporte con visado(válido para un año) que muestra la cantidad a pagar en el momento de la retirada (en Beijing 400 yuan).
Ten en cuenta que por el momento de los poseedores de un visado Q1 no pueden trabajar legalmente en China.
El último paso es ir a la oficina de la policía y registrar tu dirección. El pasaporte no es necesario debido a que el departamento de entrada y salida ya habrá actualizado tu estado en el ordenador de la policía local.
El visado Q1 es valido por un año, pero hay que iniciar la renovación un mes antes de la fecha límite.
¿Te has casado en China? Cuéntanos tu experiencia y ayúdanos a mejorar este post.
Photo Credits: Photos by Elisabetta Guarnero
pide muchos documentos solo para casarse y la verdad que Dios mejor casarme aquí en mi país tengo que ver los trámites de aquí y ver porque pensaba ir a casarme en china pero después de leer todo lo que pide Dios…..